...破廉恥なことをするためにここへ来たのだ...
高見順 「いやな感じ」
...そこには破廉恥なリャクでせしめた意外な大金がはいっている...
高見順 「いやな感じ」
...――それに彼のその秘密は実際破廉恥なものですからね...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「入院患者」
...破廉恥な言葉のかぎりをつくして彼女を面罵し...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...恐ろしい破廉恥なことが覚悟されていたのだ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...そして彼はその破廉恥な話を憤慨した...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...破廉恥な修辞法と賤(いや)しい写実主義とを軽蔑(けいべつ)して...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その破廉恥な国民的利己心は...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...また泰文は破廉恥な愛欲に特別の嗜好を持っていた...
久生十蘭 「無月物語」
...やり手の破廉恥ないたずらに騙されたと言うじゃないか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...奴らは破廉恥なうぬぼれ外人だから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...なぜあんな破廉恥なことをしたのでしょうか」ベリントン大佐が一生懸命説明した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...破廉恥な遺書が有効となる...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...破廉恥なことを手伝わせ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...みなさん破廉恥な悪党だとおっしゃいます」「皆の言うことは間違っていますが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...破廉恥な大悪党、ダッシュウッド家に不名誉をもたらす手先だ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...若くて二枚目だが、破廉恥な悪党だ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...何か破廉恥なことをしているかのように...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??