...世の中で栄進出世にいたるたしかな一歩だということになります」用心深い老紳士はこの説明をきいて...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...いやに用心深い態度など見せなかった...
江戸川乱歩 「お勢登場」
...夫は用心深い代りに...
谷崎潤一郎 「細雪」
...いつも用心深い男でした...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...これは種々の名誉な肩書をになってる用心深い老人で...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...世俗的な用心深い一つの文句から...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...用心深い仮面をつけて...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...――いやそれはかえって用心深いやり方だ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...用心深い人の心もあらゆる狂気じみたことを考え出すものである...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あの通り用心深い人ですもの...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...そろそろと用心深い足どりで近づいてきた...
久生十蘭 「金狼」
...急に用心深い顔つきをすると...
久生十蘭 「金狼」
...用心深い織匠(はたや)は念を押した...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...たいへん用心深いたちでもあったので...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...また少からぬ部分を勤勉な用心深い労働者の扶養から怠惰軽率な労働者の扶養分に廻すこととなって...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...親方は用心深い、経験(けいけん)に積(つ)んだ人であるから、その朝わたしが起き出すまえに道中の食料(しょくりょう)を包(つつ)んでおいた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...これは用心深いためでありましたろうか...
三田村鳶魚 「話に聞いた近藤勇」
...本能的に用心深い足取りで...
夢野久作 「白菊」
便利!手書き漢字入力検索