...生き生きした生命の大波が押しよせて...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...庭石は三度洗い石燈籠(いしどうろう)や庭木にはよく水をまき蘚苔(こけ)は生き生きした緑色に輝いています...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...一そう生き生きした心の映像を示していたし...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...夜のふけるに従って歌の表情が次第に生き生きした色彩を帯びて来た...
寺田寅彦 「沓掛より」
...二人とも新しい若い生き生きしたものに対して真面目に取引が出来るだけの...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...この生き生きした眼を御覧くださいまし...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...生き生きした美しい目であった...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...生き生きした顔をし輝かしいにこやかな眼をして...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼の生き生きした赤味を帯びた顔色や...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...何やら生き生きした調子で歩きながら話し合っている弁護士と婦人に行きあった...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...われ等が生き生きした清新な大根であることは怖るべきことなのである...
葉山嘉樹 「工場の窓より」
...記憶の生き生きした印象から生じるので...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...私はそういう長い散歩によって一層生き生きした呼吸をしている自分自身を見出した...
堀辰雄 「美しい村」
...新しくなろうと願う彼女の生き生きした足や手にからんで...
宮本百合子 「偽りのない文化を」
...匂やかな生き生きした艶麗さ……私は...
夢野久作 「冥土行進曲」
...にわかに生き生きした調子でうなずきました...
吉川英治 「江戸三国志」
...新たに劇的な効果や生き生きしたストーリー・テリングを入れられる機会があれば...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「怪奇小説の執筆についての覚書」
...わたしが生き生きした苜蓿の中を通っていると...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索