...このラッパが鹿狩(しかが)りのラッパに転換して爽快(そうかい)な狩り場のシーンに推移するのである...
寺田寅彦 「音楽的映画としての「ラヴ・ミ・トゥナイト」」
...その時のおおぎょうな甲高い叫び声が狩り場の群犬のほえ声にそっくりであるのは故意の寓意(ぐうい)か暗合かよくわからない...
寺田寅彦 「音楽的映画としての「ラヴ・ミ・トゥナイト」」
...ポーニ人やブラックフット人の一団が狩り場を求めて通ることはあるだろうが...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
便利!手書き漢字入力検索