...二三の青年女子聽衆から熱烈な同情の手紙を貰ひました...
石川三四郎 「浪」
...唯口をついて出るものは自己に対する熱烈な祈祷の絶叫のみである...
伊藤野枝 「新らしき女の道」
...まだ熱烈な帰依者だった...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...熱烈な闘牛ファンであっても差しつかえないわけだが...
谷譲次 「踊る地平線」
...わたしが悩んでおりますのは……」こう言いながら熱烈な感情の発作にかられて...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...夫人はほとんど無我夢中の熱烈な調子でことばを続けた...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...その熱烈な物語の中で...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...希望に似た何か熱烈な痙攣的(けいれんてき)なものがあった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...また熱烈なるまれなる知力がある...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...銀行に預けてあった結婚資金を空にするような熱烈な奉仕をしていた...
久生十蘭 「だいこん」
...異国で熱烈な恋愛事件を起こし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...恰で熱烈な恋愛者の言葉である通りの仰山な文字面が如何にも愉快であつた...
牧野信一 「タンタレスの春」
...自分は屹度その女と熱烈な恋をするに違ひない――そんな途方もない出たら目の夢を...
牧野信一 「山を越えて」
...そして「彼が罪悪及び窮乏に対する熱烈な偏愛を有たないのは...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...その自然児が一面に於て熱烈な文明の思慕者であり...
室生犀星 「愛の詩集」
...ときには娘からの文を読まされたこともあるが、たいへん熱烈な、そして情緒のあふれる文言であって、――あなたと御夫婦になることができなければ、死んでしまうか、尼さんになるほかはない、このことは命にかけて誓う...
山本周五郎 「山彦乙女」
...彼の熱烈な恋を拒絶する...
山本周五郎 「山彦乙女」
...人間性の中には親となることの熱烈な本能を所蔵しています...
与謝野晶子 「「女らしさ」とは何か」
便利!手書き漢字入力検索