...冬の煖炉(だんろ)に燃す薪(まき)をきったりした...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...煖房とか料理法の改良とか...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...大きな石を畳んで煖炉に石炭が一ぱい快くゆらいで居り...
犬養健 「朧夜」
...」警部はすぐ煖炉のそばによって...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...それはわたしを二度煖めた...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...そしてその時に感じたのは、照明にしろ、煖房にしろ、便器にしろ、文明の利器を取り入れるのに勿論異議はないけれども、それならそれで、なぜもう少しわれ/\の習慣や趣味生活を重んじ、それに順応するように改良を加えないのであろうか、と云う一事であった...
谷崎潤一郎 「陰翳礼讃」
...ペラゲーヤは煖炉(ペチカ)のほうへ飛んでいって...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「ねむい」
...その足を煖炉(ストーブ)の中へ突き込むくらいに出して...
夏目漱石 「永日小品」
...女の子が三人ばかり心持よさそうに煖を取っている様子が私の注意を惹(ひ)いた...
夏目漱石 「硝子戸の中」
...膃肭獣は煖炉のそばで毛布の中から顔だけ出し...
久生十蘭 「海豹島」
...久美子は煖炉の前の揺椅子に沈みこみ...
久生十蘭 「肌色の月」
...壁煖炉(シュミネ)の薪は勢いよく燃え炉辺のひとの顔を赤く染めあげた...
久生十蘭 「ハムレット」
...煖炉(ペチカ)も三日ぐらゐは焚かれないことがあつた...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...横になって煖まりながらいろいろ考えて居たが...
正岡子規 「熊手と提灯」
...煖炉の円柱のように長くすらりとできている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「悩みのひととき」
...煖炉のところから...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ルイスヒェン」
...寒さの嚴しい日などは煖爐に(あぶ)ツて喰ツてゐることもあツた...
三島霜川 「解剖室」
...煖炉に太った体を近づけて...
森鴎外 「かのように」
便利!手書き漢字入力検索