...冬とは思われない陽ざしの降り濺(そそ)ぐ...
モオパッサン 秋田滋訳 「初雪」
...次に思ひ出したるは我が心血を濺(そゝ)ぎたる詩なり...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...其の心血を濺いだといふ「民權要義」一部との外には無かつた――...
石川啄木 「我等の一團と彼」
...夢見るような瞳をジッと一郎の面(おもて)の上に濺(そそ)いでいたが...
海野十三 「恐怖の口笛」
...一面に地上へ降り濺いでいる...
豊島与志雄 「初秋海浜記」
...世子の手へ水を濺(そそ)ぐ...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...午(ひる)にも晩にも食事の度々わたしは強い珈琲にコニャックもしくはキュイラソォを濺(そそ)ぎ...
永井荷風 「砂糖」
...待てどくらせど晴れぬ空降りつ濺ぎつはてしなき雨と涙に我心朽ちなば朽ちよ窓の簾ともろともに...
永井壮吉 「偏奇館吟草」
...自家の磊嵬に濺(そそ)ぐものとも思われないのです...
中里介山 「大菩薩峠」
...深し死の影、我を包みて、寒し血の雨、我に濺ぐ...
夏目漱石 「從軍行」
...私の満腔の崇拝心と愛好心は悉(ことごと)くこの偉人の上に濺(そそ)がれるようになり...
新渡戸稲造 「ソクラテス」
...私は道ばたに咲き出た松虫草の花やひるがおの花に明るい陽光の降り濺いでる静寂の中に彳んで...
野上豊一郎 「ヴェルダン」
...強烈な陽光が燦々と降り濺(そそ)ぎ...
野上豊一郎 「エトナ」
...城山の土に濺(そそ)いだ時である...
長谷川時雨 「樋口一葉」
...その容貌を熟視しつつハラハラと熱(あつ)き涙を濺(そそ)ぎたりき...
福田英子 「妾の半生涯」
...その腥い印象から なんとも知れぬ獣血のたぐひに濺がれて...
逸見猶吉 「逸見猶吉詩集」
......
逸見猶吉 「逸見猶吉詩集」
...まだ結婚しない男子は妙齢婦人の機嫌を取ろうと思ってさも親切らしく熱心らしく愛情を濺(そそ)ぐような顔して...
村井弦斎 「食道楽」
便利!手書き漢字入力検索