...議論をはじめたとなると滔々として政治問題...
犬田卯 「沼畔小話集」
...あの時滔々としやべつたことが前後の取りとめさへ無かつたことを思へて來た...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...なお滔々と説明をつづけた...
大鹿卓 「渡良瀬川」
...すぐ傍を滔々と流れてゐる谷川の白いうねりが見えて...
太宰治 「火の鳥」
...滔々と何時間か、アイヌ語でペラペラと説教をするのを、ポカンと口を開いたまま、呆気にとられて聞いていたアイヌたちは、博士の長い長いアイヌ語の説教が終ると、感嘆していったということであります...
知里真志保 「アイヌ語学」
...ストラディヴァリウスとアマーティの違いを滔々と語る...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...滔々と迫るファシズムの嵐のなかにおいては緊要な現実だ...
戸坂潤 「現代日本の思想対立」
...さっそく立て板に水を流すごとく滔々と...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...濁流滔々として殆ど塞ぐ可からず此に於て乎公は以為らく...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...汝が呪詛の滔々と流れ流れるを感ずるのです...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...例の長廣舌で滔々としやべり始めた...
萩原朔太郎 「歳末に近き或る冬の日の日記」
...滔々とまくし立てたものだ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...滅多矢鱈に滔々とまくし立てるが...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...」母はキンキンと響く声で滔々と喋り始めた...
牧野信一 「父の百ヶ日前後」
...H教授は正面を向いて滔々と講義を続けてゐるので...
牧野信一 「妄想患者」
...ついほんのこの間まで三遊派の大いなる流れは随分滔々と派を唱えていたのに...
正岡容 「小説 圓朝」
...けれども雄壮に滔々とおちかかる滝の水のしぶきを体に浴びるように感じながらじっと見ている滝壺の底には...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...Q川はS川の支流の水を滔々と奪ひ出した...
横光利一 「静かなる羅列」
便利!手書き漢字入力検索