...又其の奇怪な流暢な口辞を振い始めた...
有島武郎 「かんかん虫」
...余り面白くもありません」と流暢な日本語が返ってきた...
板倉勝宣 「五色温泉スキー日記」
...それが流暢なる立派な文学であります...
内村鑑三 「後世への最大遺物」
...流暢なべらんめえ言葉で呶鳴ると...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...意外、流暢な日本語で、「うふふふ、俺の頬っぺたをうったんじゃ、手の方がいたかったろう」といった...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...仏蘭西(フランス)大使のように流暢なふらんす語だった...
谷譲次 「踊る地平線」
...えへん! と親分はここで咳払い――もちろん流暢な仏蘭西語で――をして...
谷譲次 「踊る地平線」
...流暢な純な言葉とは...
田山花袋 「丘の上の家」
...彼は流暢な英語で挨拶しました...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「入院患者」
...流暢な映画が出来るのではなかろうかと...
中谷宇吉郎 「映画を作る話」
...流暢な鍛冶屋の弁舌を聴かされると...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...流暢な英語でこう言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...」――忽ち流暢な朗らかな言葉が私を縛つたのである...
牧野信一 「競馬の日」
...下筆また流暢ならず...
南方熊楠 「十二支考」
...よせばよいのに自分だけは流暢な英語のつもりで目指す場所をきいて見ました...
森律子 「三度會つた巡査」
...彼らのあのとおりあつかいよい流暢な声や息を利用して...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...家が古い基督(キリスト)教徒で英国の教育を施して居る丈(だけ)に流暢な英語で元気よく政治や文学を話すのは十七歳許(ばか)りの少年の思想及び態度とは思はれなかつた...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
...日本語の流暢な店員がゐるのにも感心した...
與謝野寛・與謝野晶子 「満蒙遊記」
ランダム例文:
頭の先から足の先まで 虫の知らせ イロハのイ
便利!手書き漢字入力検索