例文・使い方一覧でみる「死語」の意味


スポンサーリンク

...いたずらに死文死語に執して相争い...   いたずらに死文死語に執して相争いの読み方
内村鑑三 「ヨブ記講演」

...ただ死語を並べて表面だけその形になればたくさんだという堕落時代の漢詩や和歌の真似をしろというのではありません...   ただ死語を並べて表面だけその形になればたくさんだという堕落時代の漢詩や和歌の真似をしろというのではありませんの読み方
高浜虚子 「俳句の作りよう」

...完全な死語である...   完全な死語であるの読み方
太宰治 「惜別」

...古典的死語に代えるべき仏独語の効能を述べている...   古典的死語に代えるべき仏独語の効能を述べているの読み方
寺田寅彦 「レーリー卿(Lord Rayleigh)」

...それは死語となる...   それは死語となるの読み方
戸坂潤 「空間概念の分析」

...昔生きてた人々の死語を通してである...   昔生きてた人々の死語を通してであるの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...愛に勢いづけられていない言葉はすべて死語と感ずる女にとっては...   愛に勢いづけられていない言葉はすべて死語と感ずる女にとってはの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...彼女にとっては奥さんという言葉は全く死語同然であった...   彼女にとっては奥さんという言葉は全く死語同然であったの読み方
中村地平 「南方郵信」

...古典の死語が今の讀者に解らない爲であり...   古典の死語が今の讀者に解らない爲でありの読み方
萩原朔太郎 「宿命」

...「あたしたちのゼネレーションは日本の死語を相手にしないことにしている...   「あたしたちのゼネレーションは日本の死語を相手にしないことにしているの読み方
久生十蘭 「だいこん」

...いまはまったく死語になっている言葉であった...   いまはまったく死語になっている言葉であったの読み方
久生十蘭 「ハムレット」

...しかしそれはまだ今日でも死語とは成っていない...   しかしそれはまだ今日でも死語とは成っていないの読み方
牧野富太郎 「植物記」

...死語となつた「言文一致」「言文一致」といふ言葉は...   死語となつた「言文一致」「言文一致」といふ言葉はの読み方
水野葉舟 「言文一致」

...死語になつた感がある...   死語になつた感があるの読み方
水野葉舟 「言文一致」

...その言葉が死語となつていつたのは...   その言葉が死語となつていつたのはの読み方
水野葉舟 「言文一致」

...ラテン語はすでに死語となっているから...   ラテン語はすでに死語となっているからの読み方
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」

...今日は半(なか)ば死語に属し...   今日は半ば死語に属しの読み方
柳田国男 「海上の道」

...女学校に関する限り死語になっていた筈であるし...   女学校に関する限り死語になっていた筈であるしの読み方
山本周五郎 「季節のない街」

「死語」の読みかた

「死語」の書き方・書き順

いろんなフォントで「死語」

「死語」の英語の意味


ランダム例文:
宣伝する   血草   篏まる  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
日本一   特殊法人   逸失利益  

スポンサーリンク

トップへ戻る