...検事長としての責務を全うする...
...彼は検事長の座にある...
...検事長が起訴する可能性が高い...
...裁判所は検事長に対して質問を投げかけた...
...検事長の解任について世間では議論が巻き起こっている...
...第三章当外(あてはず)れ検事長閣下は陪審官に向って次のようなことを告げなければならないと言った...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...――と検事長が言うと...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...自分(検事長閣下)はこの賞讃すべき従僕に加えられる若干の誹謗を聞くことを覚悟している...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...彼を自分の(検事長閣下の)父母よりも以上に尊敬するのである...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...彼の純潔な精神の物語は検事長閣下がさっき述べたところと寸分の違いもなかった...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...そして検事長閣下はジャーヴィス・ロリー氏を呼んだ...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...検事長閣下はこの時裁判長閣下に...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...検事長閣下は極力努力されたのである...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...検事長閣下は、バーサッドとクライとが彼の考えていたよりも百倍も善良であり、被告が百倍も悪人であることを述べ立てた...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...検事長閣下の滔々たる論告...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...検事長は弁護士の説を反駁(はんばく)した...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...検事長は死刑執行人に回付する...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...検事長殿からの通牒を持って来ました...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...「検事長がそんなに私の首をほしがったのですか...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...ああ何と恐ろしいことか! ある老年の検事長は...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...検事長らに指令を与えた...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...検事長への報告の原稿に全部彼の手によってしたためられたものである...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...検事長年の銀行勤めで...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
便利!手書き漢字入力検索