...彼女は暗褐色の髪が美しい...
...今季は暗褐色のコーデがトレンド...
...落ち葉が暗褐色に色づいている...
...暗褐色の瞳を持つ人は珍しい...
...彼は暗褐色のジャケットを着ている...
...鉛または銅の入ったワインと混ぜるとこのテストでワインは暗褐色または黒色に変化する...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...暗褐色のぬらりとしたものが...
太宰治 「黄村先生言行録」
...ロンドンの暗褐色(あんかっしょく)黄褐色(こうかっしょく)...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「自転車嬢の危難」
...暗褐色のうねうねとした一列だったが...
豊島与志雄 「丘の上」
...そこは黄色い塗り壁と暗褐色(あんかっしょく)の腰板とで深い静けさを作っていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...暗褐色(あんかつしよく)の波のたゆたゆとゆらめく灣内(わんない)を斜(なゝめ)に横切る時...
「處女作の思ひ出」
...例の暗褐色の樫(オーク)の骨組を白堊の壁の上にむきだして...
野上豐一郎 「ウォリクの城」
...前者は暗褐色の主調を最後まで守り通しており...
野上豊一郎 「レンブラントの国」
...暗褐色の長上衣(カフターン)...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
......
エドゥアール・エルネ・プリリュー Edouard Ernest Prillieu 竹本周平訳 「Rosellinia necatrix (R. Hart.) Berlese の子嚢殻の裂開性について」
...――その色合が純然たる暗褐色から濃いきらきらした黒玉色へ変る...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「しめしあわせ」
...暗褐色の肌色、脂ぎった謎の男、アイダを不当に欲しがり、妻にしようとしている男だ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...これが暗褐色の枝条ならびに深緑色な葉に映じて美麗な色采を見せている...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...日当りのよい処に生えている者は暗褐色を呈しているが日蔭げの場処に在る者は緑色である...
牧野富太郎 「植物記」
...暗褐色(あんかっしょく)の斑点(はんてん)がある...
牧野富太郎 「植物知識」
...川蟹は暗褐色で何時でも怒って甲羅の毛を突っ立てて...
室生犀星 「われはうたえども やぶれかぶれ」
...又は暗褐色の陶器の壺...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...象牙の篦(へら)を結び付けた暗褐色の紐を解いて巻物をすこしばかり開くと...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
便利!手書き漢字入力検索