...弓はしっかりと握り...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...火掻き棒を右手にグッと握ると...
海野十三 「蠅男」
...一人々々握手を交して...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...人間の手の方へ握らせてやりました...
新美南吉 「手袋を買いに」
...ただ天皇一家にのみ握られていた事実はまったくない...
蜷川新 「天皇」
...一と握りほどの小さい老爺ですが...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...巖ちゃんはパンを二人に握らせた...
林芙美子 「おにおん倶樂部」
...握りこぶし程に小さい...
林芙美子 「新版 放浪記」
...両手をぎゅっと握りしめられた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ジョージ卿の運命を完全に握っている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...徐ろに力を加へながら握る者があつた...
牧野信一 「心象風景」
...大層慌(あわ)てて私へ握手したが...
松永延造 「ラ氏の笛」
...あいさつの握手をしたりしながら...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...――こいつあ、一通りでねえ、代物(しろもの)だぞ!と、心に呟いて、いままで、単に、捕り方たちを威すために抜きかざしていた短刀を、握りしめて、前屈みに、上目を使って、じっと侍の様子を覗(うかが)った...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...後には一般的根本命題として悟性の把握の明晰性と判明性とに持ち來されるところの精神の活動諸形式は...
三木清 「認識論」
...「どの部分を握って...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...父の太刀握って五郎蔵の背後から斬りつけたが...
山中貞雄 「中村仲蔵」
...握手しながら船中以来の挨拶を高にした...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索