...彼女の意見を換言すると、私たちは同じことを言っていることになる...
...この文章の表現を換言すれば、もう少し分かりやすくなるだろう...
...彼は自分の考えを相手に換言することが苦手である...
...パロディーは本来の内容を換言することで笑いを取る手法だ...
...先生が「不正行為」と言ったので、生徒たちは換言して「答え合わせをした」と言った...
...換言すれば普遍的なるものに對する奉仕である...
阿部次郎 「三太郎の日記 第三」
...換言すれば空間は無限であり時は永久である...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...換言すれば、如何にも「なま」に見えるのであった...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...換言すれば婦人は...
大隈重信 「現代の婦人に告ぐ」
...吾人の結婚史もまたその如く、その原始的生活に於ては人類と他動物との間にさまでの径庭(けいてい)なく、皆雑婚で、目迎え目送って相可(あいか)なりとすれば、直ちに相握手して憚(はばか)らず、なんらその間に厳粛(げんしゅく)なる制限の存在せぬのであったが、人類に本具の良智良能、換言すれば、その理性自然の命ずる法則に従ってかくの如き雑婚が決して人類の発達を助くるゆえんのものに非(あら)ざるを悟了(ごりょう)するに至った...
大隈重信 「婦人問題解決の急務」
...で、この間に、いくらかそゝつかしいところのある、換言すれば、済んだことにはあまり気をとられない現実的な気質の房一は、たつた三十分前に盛子から聞いたときのあの驚きを忘れてゐた...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...換言すればその詩を味わう読者各自の能知に内在する...
寺田寅彦 「文学の中の科学的要素」
...確かなる帰結に約言し換言し得る限りのものをつづめて言わんがために...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...換言すれば文化の炬火は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...この時期は大体一月から二月にかけてであって、換言すると、冬期の季節風の最も旺盛な時期に、裏日本に大雪が降るのである...
中谷宇吉郎 「雪」
...換言すれば、詩は音楽のように歌い、音楽のように魅力することを欲するけれども、必ずしも音楽が具備する楽典の法則を、そのまま襲用する必要はない...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...換言すれば此點に於て寺院の縁起も忽にし難い好史料である...
原勝郎 「鎌倉時代の布教と當時の交通」
...換言すれば發達の終りたるものにして...
原勝郎 「貢院の春」
...換言すれば最も多くの貨幣を提供するものが...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...換言すれば、貿易関係を結んでいる国のあるものが割合に大きな穀物供給上の変動を蒙る場合、またこの欠陥が外国穀物貿易における真の自由の欠如という周知の事実によって加重される場合には、これは当てはまらないのである...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...換言すれば市場に労働の供給を継続せしめるに必要な価格が...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...換言すれば道樂か本氣かといふのであらうが...
水上瀧太郎 「貝殼追放」
...換言すれば、好んで自分の主觀的色彩を作品に出す先生は、實は客觀描寫の極致に達して居るといふ事なのである...
水上瀧太郎 「貝殼追放」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??