...わたしは居据わることによってこの土地の価値を引き上げたと考えている...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...この店に這入(はい)って据わると...
ダウィット Jacob Julius David 森鴎外訳 「世界漫遊」
...この二人は大抵極(き)まった隅の卓(たく)に据わる...
ダウィット Jacob Julius David 森鴎外訳 「世界漫遊」
...ここに来て据わる先生達が似ているなら...
オシップ・ディモフ Ossip Dymoff 森鴎外訳 「襟」
...膳が据わると跡から飯を入れた飯櫃が出る...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...声目(こえめ)を見る中盆(なかぼん)の目が据わる...
中里介山 「大菩薩峠」
...鼓(つづみ)の胴の恰形(かっこう)に似た平たい底が畳へ据わるように出来ていた...
夏目漱石 「道草」
...一日も長く居据わることをねがっていたが...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...葉巻を噛んでマテスン氏の前に据わる...
牧逸馬 「土から手が」
...行(い)きなりお尻をくるっとまくって据わるのですもの...
森鴎外 「雁」
...床の間の前へ行って据わると...
森鴎外 「独身」
...石田が役所から帰って机の前に据わると...
森鴎外 「鶏」
...玉ちやんは行儀好く膳の前に据わる...
森鴎外 「半日」
...居据わることが出来ないから為方(しかた)がありません...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...これまでは御隠居と若い主人とが上(かみ)に据わる...
森鴎外 「蛇」
...そしていざとなれば沖人足などという者も度胸の据わるものだと感心したよ」「みんな三四代も太橋の飯を食っている者たちですからね...
山本周五郎 「新潮記」
...しかしいちど本音を吐いてしまえば人間案外に胆が据わる...
山本周五郎 「夜明けの辻」
...他の人々より据わる場所が廣いので...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
便利!手書き漢字入力検索