...葉子は目に涙をためながら思うままの振る舞いをした...
有島武郎 「或る女」
...群集の者は、もう半分分捕りでもする気になり、勝手に振る舞い、果ては上野の山の中へ押し込んで行き、もう取るものがないと見ると、お寺の中へ籠(こ)み入って、寺中の坊さんたちの袈裟衣(けさごろも)や、本堂の仏像、舎利塔などを担ぎ出して、我がちに得物とする...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...背の高さと美男ぶりと『陽気な振る舞い』を克明に書いていますよ...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...かなり聖職者らしくないと思われる振る舞いがあるとか...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「自転車乗りの影」
...考えも、言葉も、振る舞いも...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「土色の顔」
...その若者の静かなやさしい振る舞い...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...やって来たときからの自分の振る舞いを詫(わ)び...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...「伯父の振る舞いについてはお話ししてあるでしょう...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...彼らが人間らしく振る舞い得...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...いかなる下劣さが彼の振る舞い...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...天晴れなる振る舞いかと...
藤野古白 藤井英男訳 「人柱築島由来」
...初対面のように振る舞いなさい...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...振る舞いはあたかも世慣れしているかのようで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...無礼な振る舞いだったろう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...因って想うに猴も人も筋肉の構造上から鉄砲など向けらるると自ずと如上(じょじょう)の振る舞いをするので...
南方熊楠 「十二支考」
...さればその頃世人のさようの振る舞いする人をば千石少弐を略して千少もの...
南方熊楠 「十二支考」
...本国にある壮士同然の振る舞いに...
南方熊楠 「十二支考」
...さきの老媼は慇懃(いんざん)におのが無礼の振る舞いせしを詫(わ)びて...
森鴎外 「舞姫」
便利!手書き漢字入力検索