...またそのようにも意義曖昧なラヴという便利な単綴語は、永遠に彼の唇の上にあって、あらゆる手紙のなかにその捌け口を見出すのだった――それらの高雅な、感動的な、また上品な手紙は今も残っている...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...彼女は自ら仲直りの、感動的な、なにからなにまでゆきわたった場面の準備をした...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...そして感動的な渇仰を忘れて...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...それは実に感動的な光景であった...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...認識ではなくして一種の直接な感動的な実践である...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...それが文学の最も感動的な部分とさえも云える...
豊島与志雄 「明日」
...彼女は正当な感動的な台辞回しを見出していった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...感動的な生活が始まったのである...
中村地平 「霧の蕃社」
...感動的なほどにヴァイオリンを弾くことができる妹を...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「変身」
...終生忘れられぬほどの感動的な観物で...
久生十蘭 「海難記」
...戦争映画の感動的な画面(シーン)のように美しいが...
久生十蘭 「だいこん」
...その声には何か名状しがたい感動的な響きがこもつてゐた...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...もっとも熱情的な感動的な興奮などを味わわせてくれたのだ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...そうして、ある父めいた好意――みずからをぎせいにしつつ、心の中で美しいものを生み出す人が、美の所有者に対して感じる、感動的な偏愛で、かれの心はみたされ動かされていた...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...感動的な言葉で保証した...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トリスタン」
...感動的なものとなるのである...
宮本百合子 「女の行進」
...確に近頃では興味深く且つ感動的な本であった...
宮本百合子 「寒の梅」
...アブデェンコの「私は愛す」という小説はデーツキー・ドウムの生活の人間らしさを描いて感動的なものでしたが...
宮本百合子 「獄中への手紙」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??