...人々に感動を与えることが薄かったという事情もあるので...
コナン・ドイル 新青年編輯局訳 「臨時急行列車の紛失」
...これらがこんなに強烈に人の心に感動を与えるのは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「早すぎる埋葬」
...順二郎の心に名状の出来ない喜悦と苦悩の混りあった感動を与える力が漲っていた...
「海流」
...夫人にとって今また旧作がどれほどの感動を与えるものであるかは想像するにかたくはない...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...ずっと強い感動を与えるというのは...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...なにかしら激しい感動を与えると...
山本周五郎 「似而非物語」
...眼に見えぬ変化が人に感動を与える筈はありませぬ...
夢野久作 「鼻の表現」
...自由自在に見物に感動を与える事...
夢野久作 「鼻の表現」
...受け身側に徹底的の感動を与えるためであることも無論であります...
夢野久作 「鼻の表現」
...しかも微塵も鼻の表現をたじろがせずに常に先方に遺憾なき感動を与えるのをお茶の子仕事と心得ているのであります...
夢野久作 「鼻の表現」
...一番生活に感動を与える偶然を取り捨てたり...
「純粋小説論」
便利!手書き漢字入力検索