...(その時この俺はどういうことになるのだ)勲章を部屋にかざった愚直な隊長や...
梅崎春生 「日の果て」
...そのやうな愚直な話さへ...
太宰治 「列車」
...城市(みやこ)の世家の来訪を家の面目として歓待している愚直な農民には...
田中貢太郎 「竇氏」
...其愚直なる寧ろ憫れむべきに非ずや...
田中正造 「非常歎願書」
...愚直な蝦蟇(ひきがえる)は触れられるたびにしゃちこ張ってふくれていた...
寺田寅彦 「ねずみと猫」
...前後外務大臣候補者として失敗したるを遺憾とし愚直なる板垣伯を煽動して權力均衡の提議を爲さしめたるを認めて...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...前後外務大臣候補者として失敗したるを遺憾とし愚直なる板垣伯を煽動して権力均衡の提議を為さしめたるを認めて...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...人々の愚直な演奏に不満を覚ゆる...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...「あの男は昔から愚直な奴だった...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...それは果たして単純な、愚直な、願いだけだろうか...
中井正一 「国会図書館のこのごろ」
...存在の愚直なる偶然性を変形して...
中井正一 「物理的集団的性格」
...愚直な勇吉を信じ切ってはいますが...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...富岡は最も愚直なスタイルをつくつてね...
林芙美子 「浮雲」
...覚えず愚直なヨナス・ラムス先生が...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「うづしほ」
...愚直なラリは目下(もっか)の最良策が黙っていることなど思いもつかなかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...ブノワは愚直なおめでたい人間をいう...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...愚直なる者だと述べている...
柳田国男 「山の人生」
...……信吉には一人の愚直な職人の姿がみえるようであった...
山本周五郎 「嘘アつかねえ」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??