...この情け深い所長さんの言葉によって...
海野十三 「もくねじ」
...お情け深い方よと...
鈴木三重吉 「古事記物語」
...「実に情け深い旦那様...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...情け深い人のように思われたのでホッと一安心です...
中里介山 「大菩薩峠」
...もっとお情け深いお方でございましょう...
中里介山 「大菩薩峠」
...私は情け深い人に拾われて...
野村胡堂 「死の予告」
...情け深いのを見て...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...主人が情け深い上に...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...主人が情け深い上に...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...ないしは五十ルーブルも支給してくれるほど情け深い人であったとしても...
ニコライ・ゴーゴリ 平井肇訳 「外套」
...情け深い親切なものに見えた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...叔母の情け深い発言を聞いてから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...情け深い悪党に感謝しなくては...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...それにしても王様は本当にお情け深いお方だ...
宮原晃一郎 「孝行鶉の話」
...現にお前さんのすそにすがってお情け深いことを言ってもらった……...
三好十郎 「天狗外伝 斬られの仙太」
...余さず将来の保証をつけておいでになるような情け深い源氏であるから...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...噂にたがわぬお情け深いお方だった...
吉川英治 「新・水滸伝」
...情け深い今日の取りなしに真心からの礼をのべる...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索