...この情け深い所長さんの言葉によって...
海野十三 「もくねじ」
...お情け深い方よと...
鈴木三重吉 「古事記物語」
......
鶴彬 「鶴彬全川柳」
...「実に情け深い旦那様...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...きわめて情け深い人で...
中里介山 「大菩薩峠」
...情け深い人のように思われたのでホッと一安心です...
中里介山 「大菩薩峠」
...もっとお情け深いお方でございましょう...
中里介山 「大菩薩峠」
...情け深いのを見て...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...情け深いのを見て...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...主人が情け深い上に...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...主人が情け深い上に...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...ないしは五十ルーブルも支給してくれるほど情け深い人であったとしても...
ニコライ・ゴーゴリ 平井肇訳 「外套」
...しかし私の心は今は情け深い地上の神への感謝で一杯なのだ...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...叔母の情け深い発言を聞いてから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...マダム三浦のように情け深いことを考えついて下さった者は一人もなかった...
三浦環 「お蝶夫人」
...現にお前さんのすそにすがってお情け深いことをいって貰った……...
三好十郎 「斬られの仙太」
...余さず将来の保証をつけておいでになるような情け深い源氏であるから...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...生きてゐて何か私と言葉を通じるやうな情け深い...
室生犀星 「蒼白き巣窟」
便利!手書き漢字入力検索