...僧正と一しよに恭しく...
テオフィル・ゴーチエ Theophile Gautier 芥川龍之介訳 「クラリモンド」
...猿が恭しく押頂きましたので...
芥川龍之介 「地獄変」
...恭しく御辞儀をしてこう言った...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...三藏は恭しくコップを右の手で持つて左の手を一寸添へて受ける...
高濱虚子 「俳諧師」
...御勅使忠綱さまに対して実に恭しく御礼言上あそばされ...
太宰治 「右大臣実朝」
...私の恭しき賀状を御送り申上げる場合に...
小泉八雲 田部隆次訳 「秋月先生の古稀を祝して」
...三人は恭しく關内に敬礼してから...
小泉八雲 田部隆次訳 「茶碗の中」
...恭しく国守の屋敷まで護衛して行った...
小泉八雲 田部隆次訳 「ろくろ首」
...両手を恭しく自分の神様の肩に掛ける...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「天才」
...そして空っぽの杯を恭しく卓子のうえに置くと...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...二人の侍從は恭しく不思議な御召物の裾を捧げる振りをする...
朝永三十郎 「懷疑思潮に付て」
...彼は恭しく一揖して...
豊島与志雄 「秦の憂愁」
...野だ公は恭しく校長の前へ出て盃(さかずき)を頂いてる...
夏目漱石 「坊っちゃん」
...爺さんの胸の上に恭しく一枚の肖像画を乗せてやった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...セリファンとペトゥルーシカとは恭しく帽子をとって...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...恭しく静かにその場を去り...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...」私は、鉄砲を担ふやうに背に斜にくゝりつけて来た細長い花束の箱を取り降して、恭しく捧げた...
牧野信一 「ピエル・フオン訪問記」
...――そのあひだ老祖母は、いつものやうに、彼を樂しませてやることを考へながら、奇妙な顏つきをして、副官の後ろで、恭しくしてゐた...
ピエル・ロチ Pierre Loti 吉江喬松訳 「氷島の漁夫」
便利!手書き漢字入力検索