...応える声はなかった...
モオパッサン 秋田滋訳 「親ごころ」
...名を聞いただけでも空腹(すきばら)へキヤリと応える...
泉鏡花 「薄紅梅」
...ひしひしとお小夜の胸には応える...
伊藤左千夫 「新万葉物語」
...応える人の声はもみ消されて聞えない...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...急に応えるべき言葉も見つからなかった...
海野十三 「深夜の市長」
...それについてすぐ応えるべきことばを知らなかった...
海野十三 「地球発狂事件」
...快し! それは私の心の中にある何かに応えるもののようである...
中島敦 「光と風と夢」
...漱石のそれに応えるこころとが...
中谷宇吉郎 「桂浜」
...肝腎の村一はそれに応える力もなく...
野村胡堂 「法悦クラブ」
...この要求に応えることを拒み得ない...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...了解しました」こうレングルが応えると...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...外なる呼び掛けに応えることである...
三木清 「哲学入門」
...汝の呼び掛けに応えるということである...
三木清 「哲学入門」
...また他の呼び掛けに行為的に応えるものとして...
三木清 「哲学入門」
...少年ぽくむにゃむにゃで応える...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...誰の胸にも応えるのです...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...聞く度に身に応える...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...発動機の音に応えるのは計り知れぬ深さの静寂だけだった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??