...」カルヴァトン・スミス氏はにこやかに微笑み...
東健而訳 大久保ゆう改訳 「瀕死の探偵」
...彼女は満足げな微笑みとともにいった「わたしのラティン語も...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ただあざ笑うような微笑みを浮かべていた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...そして私は死へ微笑みかけていった...
豊島与志雄 「或る男の手記」
...杉本はうっすらと微笑みかけたが...
豊島与志雄 「傷痕の背景」
...彼女の微笑みに云い知れぬ魅力を与えていたのである...
豊島与志雄 「理想の女」
...その二人の方に、彼は歩みよって、微笑みかけ、言葉をかけ、ソバを奢ってやろうといって、すぐ側のソバ屋へ無理につれこみ、自分は酒を一本飲み、それから彼女たちに五十銭玉を一つずつ握らして、立去っていった...
豊島与志雄 「別れの辞」
...」セルギウスは殆ど目に見えぬ程唇の周囲(まはり)を引き吊らせて微笑みながら...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...散歩忘れ河の河のほとりを微笑みながら歩いてゐる男がある...
原民喜 「かげろふ断章」
...僕にむかつて微笑みかけてくれる顔...
原民喜 「鎮魂歌」
...珈琲を飮みかけてゐた主人が私の方へ顏を向けて微笑みかけながら「ゆうべはよく眠れたか?」と英語で訊いた...
堀辰雄 「旅の繪」
...体に良くない」患者が痛々しく微笑み...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...言い過ぎましたかな」ミーファは努めて微笑みながら話した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...笑いものにされて」ニタが長いまつげで微笑み...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...母親の弾くお座附から三下りに小太鼓を叩いて美しい瓜実顔で微笑みながら満場を眺め廻す...
正岡容 「寄席風流」
...是山ぬし先づ微笑み...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集拾遺」
...――於霜(おしも)だけがいつもそれを微笑みながら側でながめていた...
吉川英治 「日本名婦伝」
...身を片寄せて微笑みながらいふと...
若山牧水 「姉妹」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??