...引見を求める。 (To request an audience.)...
...客を引見する。 (To introduce visitors.)...
...引見に係る手続き...
...率直な引見に応える...
...引見が許可されなかった...
...初めて僕ら新聞記者を引見するという知らせがあったのである...
海野十三 「宇宙尖兵」
...快くこれらの哀れなる者たちを御引見になって...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...彼等のような暗愚凡庸な君臣共に取って代るのに何の憚(はゞか)ることやあらん」―――公は折柄則重の書状を携えて来た筑摩家の使者を引見して...
谷崎潤一郎 「武州公秘話」
...盗賊どもが宮廷の引見式で貴族たちの頸から金剛石(ダイヤモンド)の十字架を切り偸んだこともあった...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...妖僧金升文を皇帝に引見せしめて無稽の惑言を爲さしめ...
鳥谷部春汀 「明治人物月旦(抄)」
...此人がセルギウスを引見して...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...南子は帷(ちい)(薄(うす)い葛布(くずぬの)の垂れぎぬ)の後に在って孔子を引見する...
中島敦 「弟子」
...貧しい百姓町人を引見して訴(うったえ)を聴いたり...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...これを人丸以下の影像を飾った室に引見したものだ...
原勝郎 「東山時代における一縉紳の生活」
...フェミダもありのままの不断着の姿で客を引見したものである...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...ご引見(いんけん)とは畏れ多く...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...参列者を引見されるために客座敷へお出しになる時に玉鬘夫人と面会された...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...貴婦人たちは蒸し風呂の中で男子をも一緒に引見した...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...こんどは引見を許されたが...
山本周五郎 「落ち梅記」
...これでもう声も漏れないし、なんでも噛める」そういいながら、彼は用の終った歯医者を捨てて、大股に礼賓閣(れいひんかく)へ歩み、呉使を引見して、すぐ条約の文書に調印を与えたのであった...
吉川英治 「三国志」
...ジョアン王はコロンブスを引見してその Zipangu 訪問談を聞いたのである...
和辻哲郎 「鎖国」
...それでも王は彼を引見し再びその保護を保証した...
和辻哲郎 「鎖国」
...秀吉は全軍環視の中に土壁の上で彼らを引見した...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
