...そうしてすべての方向に無限の遠方に広がる面であるように見えるであろう...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...どこまでも広がる前途が...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...眼界いっぱいに広がる巨大なる桃色の雲となっていた...
江戸川乱歩 「影男」
...しかし流行の後の時期になりコレラがもっと全般的に広がると...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...火がおよそいかなる速度でいかなる方向に燃え広がる傾向があるか...
寺田寅彦 「火事教育」
...それはひょっとしたらどこまでも広がるかもしれないという恐れがあるからである...
寺田寅彦 「神田を散歩して」
...大きく静かに広がる畑も...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...だんだん広がるに随って...
豊島与志雄 「傍人の言」
...そうした光景が広大な地平線いっぱいに広がると...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...ただ火の燃え広がるのに任せるばかり...
永井隆 「長崎の鐘」
...今にあの山の色が広がるんだなと...
夏目漱石 「坑夫」
...しかし流れるとも広がるとも片づかぬ...
夏目漱石 「琴のそら音」
...ウージェーヌは昨夜寝る前に自分の面前に広がる広大な原野の大きさを測り...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...窓外に広がる景色と部屋の外側の建物を知覚する...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...高い香(かおり)はまして一つになって散り広がるのが艶(えん)で...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...一揆は広がる...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...五ついに隘路を抜けその先に広がる光景を見た時...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...北の陸上に広がる世界では恐怖のミ=ゴがいまだに脅威となっているのだろうか? 光も測鉛も届かぬ地球最奥の深淵に今日まで生き永らえているものがあるとしたらそれは何か...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??