...そして生命(神々)は宇宙空間にある不死の霊木イュグドラジール(Yggdrasil)から再び地上に広がるであろう...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...諸天体は無限に広がる透明なる流体エーテルの海の中に浮んでいると説いた...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...眼界いっぱいに広がる巨大なる桃色の雲となっていた...
江戸川乱歩 「影男」
...何故かと言うとこれらの穴は狭くなるか広がるかのどちらかでなければならず...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...しかし流行の後の時期になりコレラがもっと全般的に広がると...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...屋前に広がる池の静かな水面を見おろしたときに...
寺田寅彦 「あひると猿」
...火がおよそいかなる速度でいかなる方向に燃え広がる傾向があるか...
寺田寅彦 「火事教育」
...それはひょっとしたらどこまでも広がるかもしれないという恐れがあるからである...
寺田寅彦 「神田を散歩して」
...天地万象がそれまでとはまるでちがった姿と意味をもって眼前に広がるような気がした...
寺田寅彦 「俳諧瑣談」
...小銃を支えにして目下静かに広がる街めがけ荒っぽくその痩せこけた手を振る...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...しかし流れるとも広がるとも片づかぬ...
夏目漱石 「琴のそら音」
...フランス窓の外に広がる秋の風景の柔和な色彩から...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...胸やあたまの中に広がることを感じた...
室生犀星 「愛の詩集」
...一揆は広がる...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...わたしの心はかえって外に向って伸び広がる...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...何処(どこ)にも広がる太陽の笑顔...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集」
...途方もなく広がる黒い木の書棚が壁を埋め尽くし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...北東に広がる領域一般への様々な情動の混合物が嵩じてきた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??