...抑えることが出来ない知識の広がりによって早かれ遅かれ減少するからである...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...糸瓜(へちま)の蔓の日も漏さぬまでに這い広がり...
石井研堂 「大利根の大物釣」
...そしてこの二つは私との結婚後少ししてからだんだんに広がりはじめたのです...
伊藤野枝 「成長が生んだ私の恋愛破綻」
...沼地はどこまでともしらず広がり...
伊藤野枝 「転機」
...毎年起こるナイル川の氾濫でその水は運河を満たしてカイロ市の上に広がり哀れな住民たちはそれを飲む...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...未だ闇に沈み切らない世界が無限の広がりを感じさせる瞬間なら――どんなことでも起こりうる...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「感覚の殻」
...末広がりにこのクーロアールがすべっている...
辻村伊助 「登山の朝」
...アルカリ大平原が目の前に広がり...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...夜の影が広がり始めてる室の中には...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...牧場や木の茂った長い斜面が広がり...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...ゆるやかに広がりました...
中里介山 「大菩薩峠」
...末広がりに双翼をひろげる...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...出来のいい長生糸瓜(ながなりへちま)のように末広がりにポッテリと長くのびている...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...もし思考が延長の広がりの内に存在するのならば...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...この知らせは噂のようにパッと広がり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「見えざる力」
...坂本へ出るとここも道幅が広がりかかって居る...
正岡子規 「車上の春光」
...はなはだ役に立たない広がりや窪地があることもわかるでございましょう...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...海を見たことがあった――無辺の蒸気の広がりが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
