...幻想的な彼の顔をちらっと横目でぬすみ見て...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...あの幻想的なアジア風の装飾をほどこした細長い酒場に夜明けのつやのない白い光がいつぱいさしこんでいて...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...なんとなくおとぎ話を思わせるような幻想的な雰囲気(ふんいき)に包まれる...
寺田寅彦 「銀座アルプス」
...この幻想的な時間溯航による間接の因果関係づけの代りに...
戸坂潤 「認識論とは何か」
...真に幻想的な詩題であった...
萩原朔太郎 「日清戦争異聞」
...ジェームス・ヘイーンズという幻想的な架空人物に殺人を行なわせようというのだから...
久生十蘭 「悪の花束」
...プゥルタレスはウォルフの「ルウドイヒ二世と天地創造」から三つの幻想的な城の構造を引用描写したうえ...
久生十蘭 「泡沫の記」
...思いもかけぬ幻想的な結末を告げることになったのである...
ニコライ・ゴーゴリ 平井肇訳 「外套」
...幻想的な満足を感じようとするのである...
平林初之輔 「商品としての近代小説」
...友のこの幻想的な概念の一つは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...わたしの近年の幻想的なる作品が...
牧野信一 「半島の果にて」
...幻想的な悪とは考えられず現実的な悪と考えられるであろう...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...男でもないと云う一種幻想的な特殊の美が醸される点などは...
宮本百合子 「気むずかしやの見物」
...人間の能力が自ら責任を持ちえない想像的幻想的なもろもろの善...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...おそろしく幻想的な過大視もおこなわれていた...
吉川英治 「私本太平記」
...実際そのうちの幾つかは目前の例と同じくらい不気味で幻想的なまでに生き生きとしていたが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...アイスダストからなる雲が天頂部であらゆる種類の幻想的な行為をなしているからだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...幻想的な恍惚に引き入れられて行くほど神秘めいた深さを持っている...
和辻哲郎 「古寺巡礼」
便利!手書き漢字入力検索