...上ドイツの荒れはてた幻想的な地方...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...幻想的な彼の顔をちらっと横目でぬすみ見て...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...あの幻想的なアジア風の装飾をほどこした細長い酒場に夜明けのつやのない白い光がいつぱいさしこんでいて...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...芸術(特に文学)においても幻想的な...
辻潤 「錯覚自我説」
...このグロテスクな影人形の舞踊にはいっそう幻想的な雰囲気(ふんいき)が付きまとっていて...
寺田寅彦 「映画時代」
...幻想的な愛であり...
ドストエーフスキイ 米川正夫訳 「地下生活者の手記」
...四千年前に消滅したテーベの栄華の宮殿の復原図を眼のあたりに見るような幻想的な画面をつくりあげている...
久生十蘭 「新西遊記」
...幻想的な方はまあまあそれでよろしいとして...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...……この推理には幻想的な部分が多くてまだ精密とはいえないが...
久生十蘭 「魔都」
...思いもかけぬ幻想的な結末を告げることになったのである...
ニコライ・ゴーゴリ 平井肇訳 「外套」
...幻想的な映画のスクリーンを見るやうに...
北條民雄 「間木老人」
...友のこの幻想的な概念の一つは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...わたしの近年の幻想的なる作品が...
牧野信一 「半島の果にて」
...語彙の概念に捕はれ易い自分は虚無といふ幻想的な非実在の名を以て此深淵を称ふことは出来ないが...
宮原晃一郎 「愛人と厭人」
...その幻想的な明るさの下で...
山本周五郎 「青べか物語」
...おそろしく幻想的な過大視もおこなわれていた...
吉川英治 「私本太平記」
...もう一つは今なお幻想的な円錐状記念碑を載せており...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...アイスダストからなる雲が天頂部であらゆる種類の幻想的な行為をなしているからだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??