...上ドイツの荒れはてた幻想的な地方...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「幽霊花婿」
...しかし勇猛果敢にして幻想的な想像力を活かしてドイツを凌駕した...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...この幻想的なはなれた方法で...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...芸術(特に文学)においても幻想的な...
辻潤 「錯覚自我説」
...幻想的な物影の、中で韻をば踏んでゐた、擦り剥けた、私の靴のゴム紐を、足を胸まで突き上げて、竪琴((たてごと))みたいに弾きながら...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...天然の氷室に包蔵されて幻想的な旅行をはじめたのは...
久生十蘭 「白雪姫」
...四千年前に消滅したテーベの栄華の宮殿の復原図を眼のあたりに見るような幻想的な画面をつくりあげている...
久生十蘭 「新西遊記」
...幻想的な満足を感じようとするのである...
平林初之輔 「商品としての近代小説」
...彼の演奏に大いに幻想的な性質を与えたのは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...私は彼自身の幻想的な...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...こんぐらかつた暗い幻想的なものを想像してゐたが...
堀辰雄 「Ein Zwei Drei」
...それらの幻想的なるものは...
牧野信一 「半島の果にて」
...男でもないと云う一種幻想的な特殊の美が醸される点などは...
宮本百合子 「気むずかしやの見物」
...客観的になり立っていない幻想的な...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...レーリッヒ風のアジアの丘の廃墟そっくりで幻想的な感じが倍加されていた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...もう一つは今なお幻想的な円錐状記念碑を載せており...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...アイスダストからなる雲が天頂部であらゆる種類の幻想的な行為をなしているからだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...幻想的な恍惚に引き入れられて行くほど神秘めいた深さを持っている...
和辻哲郎 「古寺巡礼」
便利!手書き漢字入力検索