...聲を低めて對手を宥める樣に言ふ...
石川啄木 「赤痢」
...宥めすかすようにこう言った「もし私がワン=パなら貴官はワン=ペンです(*5)...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...病人に食って懸ろうとする奥畑を宥め...
谷崎潤一郎 「細雪」
...アン・バーリーはまさにかくの如き音を以ってその厳かなる日々の宥めとしていたのであります...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...その母親を宥めすかしながら連れて戻って来た...
近松秋江 「霜凍る宵」
...いつも彼を宥(なだ)め宥めした...
徳田秋声 「仮装人物」
...妻はそれを宥めるので...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...――少し落着いて話せ」平次は漸(ようや)くいきり立つ二人を宥めました...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...宥めるようにいいました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...無間(むげん)のへだたりがあるということをですなあ……」いい加減なことをいって宥めにかかったが...
久生十蘭 「雲の小径」
...遠くから久太夫を宥めにかかった...
久生十蘭 「ボニン島物語」
...何しろどうも」としきりに死人を宥めながら息せき切って踏み上るうち...
久生十蘭 「魔都」
...けれど彼女を宥めるために...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...へまをやると両方とも失策(しくじ)ってしまう」連の男は宥めるようにいったが...
松本泰 「日蔭の街」
...宥めても賺しても白状しない...
水野仙子 「女」
...あとでねえ」と宥められる...
矢田津世子 「神楽坂」
...とうてい宥めもすかしもできる段ではなかったのだ...
神西清訳 「ムツェンスク郡のマクベス夫人」
...急き立てても宥めすかしても無駄でした...
J. S. レ・ファニュ J.S.Le Fanu The Creative CAT 訳 「ドラムガニョールの白い猫」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??