...満ち足りた完璧な人生も手に入る...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...完璧な愛情を注いでくれる人と結婚した...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...科学は何等の隙もない完璧なものになったように報告されている...
戸坂潤 「現代科学教育論」
...彼女も彼のことを完璧な男だと考えていることを明かした...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...修正に修正を重ねて完璧なものにするのが油絵である...
藤島武二 「画室の言葉」
...うまいことに俺は完璧な現地語が話せる」手提(てさ)げかばんを取り...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...完璧な英語を話し...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「悪の帝王」
...完璧な青い花じゃなかったら落胆するだろう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...警察では完璧な見立てが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...私は最近英国へ来ました」この外国人は完璧な英語を話すが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...すぐに完璧な反論が出せるぜ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...封印が完璧な状態でしたから」マークが反論した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...知ってさえいたらなあ」太陽にすら黒点があるという天文学者の比喩は今日の言葉では完璧なものはないということ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...ウォルタ卿の招待客達は完璧な食卓で悠々と過ごしていた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...風流心や感性がなければこんな完璧なものは作れないよ」メイが身震いし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...完璧な女王が運命と闘うのは必然の流れだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...満月が頭上にかかり、完璧な夜だった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...どこ一点の狂いもなく秩序は保たれつつ完璧な営みを繰りつづけているこの神秘――しかし...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??