...夢も我我より安らかであろう...
芥川龍之介 「侏儒の言葉」
...老人の残年を安らかにすごすべきたよりとした...
ウィリアム・バトラー・イエーツ William Butler Yeats 芥川龍之介訳 「春の心臓」
...其重症者は皆手厚い看護をうけて安らかにベッドに身を横へて居た...
土井八枝 「隨筆 藪柑子」
...そんな安らかな一夜の微酔が...
外村繁 「日を愛しむ」
...安らかな死に顔でした...
豊島与志雄 「怒りの虫」
...一つの汚点もないしかし無益な自信だけを安らかに保有したのである...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼女も安らかに倚りかかった...
豊島与志雄 「波多野邸」
...安らかに眠ることが出来た...
豊島与志雄 「変な男」
...「あの中に安らかに眠っている人もある!」馬の足並みや馬具の鈴や路上の車輪は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...豊かな光には何となく人の心を安らかならしむるものがあった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...安らかに飛び移った...
夏目漱石 「永日小品」
...そうしてその声なり身ぶりなりが自然と安らかに毫(ごう)も不満を感ぜずに示された型通り旨(うま)く合うように練習の結果としてできるではないか...
夏目漱石 「中味と形式」
...安らかな安らかな寢臺の上で...
萩原朔太郎 「宿命」
...恋などとはたかのしれたものだ散る思いまことにたやすく一椀の飯に崩折れる乞食の愉楽洟水(はなみず)をすすり心を捨てきるこの飯食うさまの安らかさこれも我身なり真実の我身よ哀れすべてを忘れ切る飢えの行尾を振りて食う今日の飯なり...
林芙美子 「新版 放浪記」
...妙案を聞きましょう」ラリは安らかに眠っていたが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...邸内が安らかでまともになったことを見せておくれ」ラルフがたじろいだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...嘗て経験した事もない安らかな落着いた気分も出た...
牧野信一 「闘戦勝仏」
...余は病氣になつて以來今朝程安らかな頭を持て靜かに此庭を眺めた事は無い...
正岡子規 「九月十四日の朝」
便利!手書き漢字入力検索