...今後日本政府の行爲――たとへば朝鮮に於ける――が今迄のやうに好意的に批評される機會がなくなるかも知れぬ...
石川啄木 「A LETTER FROM PRISON」
...若侍は半分は好意的に...
海野十三 「くろがね天狗」
...君も一緒に行くかい」K氏は幾分(いくぶん)は好意的に...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...「葉村君は私の気持を少し好意的に酌(く)みすぎたんですよ...
徳田秋声 「仮装人物」
...と云いたいのであると私は好意的に解釈する...
戸坂潤 「現代科学教育論」
...ジードはジードなりにソヴェートを可なり好意的に見ようとしている...
戸坂潤 「読書法」
...とそう私は好意的に理解している...
戸坂潤 「日本の民衆と「日本的なるもの」」
...後者は好意的に寛容の態度を取るのである...
朝永三十郎 「學究漫録」
...彼には遣(や)らないでもいい百円を好意的に遣ったのだという気ばかり強く起った...
夏目漱石 「道草」
...彼らの不作法さえも好意的にみとめてやるのか...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...彼は明らかにKの沈黙を自分にとってきわめて好意的に解釈したことが...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...「本署は好意的に...
火野葦平 「花と龍」
...それは――かれが自分に言ったとおり――幸運児をさえこれほど好意的にみまうことはあり得ないような不運なのだ...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...政権争いをこえて世界をあかるくするための誠意の披瀝されたウォーレスの綱領を好意的に迎えた...
宮本百合子 「新しい潮」
...好意的に仲裁の用意があるという程度のものじゃない...
森本薫 「女の一生」
...好意的に解するに慣れていないのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...それを最も好意的に解釈するのが癖なのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...各道で好意的に手続きをしていた組合費の徴収をピッタリと停止してしまった...
夢野久作 「爆弾太平記」
便利!手書き漢字入力検索