...「大草原を走る馬たちが美しい...
...「大草原でピクニックをする計画を立てた...
...「大草原に広がる牧場で働くことになった...
...「大草原の動物を観察するツアーに参加した...
...「大草原をバックに記念撮影をした...
...紆り動く浪を越えて――無数の圃園と荒涼たる大草原とを越えて...
有島武郎 「運命と人」
...その尻(し)っ尾(ぽ)はそれを着ていた牡牛がスパニッシュ・メーン〔南米の東北海岸地方〕の大草原を走りまわっていたときにもっていたよじれと押っ立った角度とを今なお維持している――それはすべて頑迷さの象徴であり...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...しかし概していえばわたしの住んでいるところは大草原のうえのように寂莫(せきばく)としている...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...大草原(プレーリー)の旅行者はしぜんと猟師になり...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...大草原(パンパス)に程近きボカス・デルトーロの村へ招かれたのを幸い...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...大草原(パンパス)で鴫(しぎ)か鷭(ばん)でも撃って...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...五〇万体の熱帯仕様ロボットをアルゼンチンの大草原で小麦を作るためにダンピングしているわけです...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...自(みずか)ら十万の精騎を率いて李広利(りこうり)・路博徳(ろはくとく)の軍を水南(すいなん)の大草原に邀(むか)え撃った...
中島敦 「李陵」
...森も陽も大草原も...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...白人到来以前の大草原に対する郷愁と言うも妨(さまた)げず...
野村胡堂 「楽聖物語」
...乾気と湿気の大きいことはまるで大草原のようで...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...彼は社交界の大草原を見ていると...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ひろびろと野陣(のぢん)立てたり萱草は遠つ代よりの大族(うから)にて萱草は恐ろしい繁殖力を持つ宿根車で忽ち他を圧倒し去り萱草許りの一大草原を為すことも珍しくない様だ...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...この歌はさういふ萱草の大草原を歌つたもので...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...背後にも左右にも大草原がある...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...私はアメリカの大草原(プレアリー)における野牛の大群の咆哮のようなだんだんと高まってゆく騒々しい物音に気がついた...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「メールストロムの旋渦」
...涯(はて)しもない湿地の上に波打つ茫々(ぼうぼう)たる大草原の左手には...
夢野久作 「死後の恋」
...大草原のただ中の...
横光利一 「欧洲紀行」
便利!手書き漢字入力検索