...巧みに取り繕ってあるのです」するとベエコンは「そのような枝葉末節は」と冷淡にいった「場違いの議論であり...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ただ決闘としても場違いのようじゃ...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「サレーダイン公爵の罪業」
...なんだか場違いなのだ...
豊島与志雄 「変る」
...……あいつは場違いだ……場違いだから、人に勝手な真似をさした……場違いだから、怒れなかった……怒る気もない……こいつは、ちとおかしい……場違いとは、在るべきところに居ないということか……そんなら、なぜはいってくるんだ……何かがある……場違いにも何かがある……場違い、場違い……だが、しっかりした足つきで、のっそり出て行きやがる……強い足だ、強い歯だ……そうだ、馬革の靴だ……見ろ、馬革の頑丈な靴だ……...
豊島与志雄 「変る」
...生れは越後じゃあるまいな」「恐れ入りますねえ――どうも場違いなものでござんして...
中里介山 「大菩薩峠」
...場違いの土地でいい絣をつくっている所を田舎へ旅してみかけることがあります...
林芙美子 「着物雑考」
...自分の好かない場違いの人の涙を見ている事が辛くなってきたので...
林芙美子 「新版 放浪記」
...この人が役者である事が場違いのような気がして仕方がない...
林芙美子 「新版 放浪記」
...場違いの血を交ぜずに幾代も配合された純血族(サラブレッド)の末に...
久生十蘭 「魔都」
...著しく場違いに感じたのは...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...白髪は場違いを思わせるものの...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...毎晩みすぼらしい装(な)りをした場違いのお客様が...
正岡容 「小説 圓朝」
...あれはばち(場違い)よと...
正岡容 「随筆 寄席風俗」
...落語家は浪曲を場違いとばかり一蹴し...
正岡容 「わが寄席青春録」
...師匠菊之丞の得意は勿論(もちろん)、最初は、――何しろ上方の、それも緞帳(どんちょう)から成り上った器用役者、あざとくって、けれん沢山で見ちゃあいられねえ――とか、――ま、見たところは、美しいですが、とんと場違いで、近海の鯛(たい)に馴れた舌には、ちと頂けませんな...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...自分が場違いだと悟っているらしく...
山本周五郎 「ちゃん」
...場違いのステテコだ……てんで船中の大評判になったんだそうで……おまけに二人とも……大変だ大変だ……とか何とか変な譫語(うわごと)を並べたもんですから...
夢の久作(夢野久作) 「人間腸詰」
...この仲裁は場違いだと思ったから……...
夢野久作 「幽霊と推進機」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??