...場合によっては売品を持ち出して...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...場合によっては、射殺するも已(や)むを得ない...
海野十三 「鍵から抜け出した女」
...場合によっては殺すことも出来るだろう...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...場合によっては死ぬのだが...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...場合によっては僕は犯罪人になるかも知れませんが...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「和製椿姫」
...場合によっては喀血の真似事をさえ演じて見せる用意をしていた...
谷崎潤一郎 「鍵」
...場合によってはかえって先生の味方でなかったあるいは敵であった人々の方面からも隠れた伝記資料を求める事も必要ではないかと思うのである...
寺田寅彦 「埋もれた漱石伝記資料」
...場合によってはいわゆる起死回生の薬と類似した効果を生ずることも可能ではないかという...
寺田寅彦 「映画と生理」
...しかし場合によっては...
寺田寅彦 「自然界の縞模様」
...場合によっては一方が独奏で他方は伴奏のような感じを与えるものさえもないではない...
寺田寅彦 「連句雑俎」
...場合によっては稼業の機密にぞくする対象でさえあるからだ...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...場合によっては媒妁人になってあげてもいいなんて...
豊島与志雄 「或る男の手記」
...場合によっては、保子の前に赤裸な自分の心をさらけ出してもいい、と彼は思っていた...
豊島与志雄 「反抗」
...場合によっては食糧も――そこで兵馬は...
中里介山 「大菩薩峠」
...「場合によっては...
火野葦平 「花と龍」
...場合によっては濃かったり薄かったり...
三好十郎 「恐怖の季節」
...「失礼ながら不意に踏込むほうが仕損じのないように思われまするが」「場合によってはそうかも知れぬ」蝙也は微笑して...
山本周五郎 「松林蝙也」
...場合によっては訳抜け(フレーズや文単位で落とす)が有るかもしれません...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??