...それともこの殺人犯人は用意周到にも...
江戸川乱歩 「悪霊」
...しかも用意周到におこなわれたことを...
江戸川乱歩 「怪人二十面相」
...そのかわりには、用意周到にも、万々一のことがあってはと、かつて店の盗難事件を依頼してその手並みのほどを知っている、私立探偵の明智小五郎に、令嬢の保護をたのむことにした...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...さいぜん、寝室での騒ぎのあいだに、用意周到にも、明智のポケットから、そのピストルをちゃんとぬき取っておいたのだ...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...早速みじめな下宿へと戻って復讐計画を周到に進める...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...とに角彼の評論には徹頭徹尾自己弁解(小林ではないが――自己批判という字を使っているが「わざわざ別な云い方をする必要は何処にもない」)が用意周到に裏づけられているから...
戸坂潤 「思想としての文学」
...頼まれものだから一層用意周到に監督すればいいのに...
中里介山 「大菩薩峠」
...且つ周到に包蔵しているあの頭は大したもので...
中里介山 「大菩薩峠」
...あのハムレットのノートほど周到にして要領を得たものはおそらくあるまいと思う...
夏目漱石 「永日小品」
...一番殘酷な殺しを、用意周到に、萬に一つの間違ひもなく、陰險極まる方法でやり遂げてしまつたのでした...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...受刑者の感受性を土台にして周到に計算され...
久生十蘭 「新西遊記」
...グラントは周到に罠が仕掛けられたことを知り始めた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...彼は各教区の創設時にまで遡ってその記録簿を極めて丹念周到に研究し...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...きわめて周到に指揮してゆくのである...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「道化者」
...除服後の姫君たちの衣服その他を周到にそろえた贈り物をした...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...足なら足の一ところを叮嚀(ていねい)周到にタオルと石鹸を当てがい...
室生犀星 「われはうたえども やぶれかぶれ」
...出来る限り周到に研究しておかねばならぬ……と考えましたので...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...彼女の周到にして静かな観察には...
和辻哲郎 「日本精神史研究」
便利!手書き漢字入力検索