...手もなく当分面会謝絶を通告して来た...
内田魯庵 「二葉亭四迷の一生」
...英国海軍の大航空母艦飛行島を占領せり――」ああなんという奇抜な報告だろう...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...その都度(つど)電話の報告があったので...
江戸川乱歩 「悪魔の紋章」
...日支親善の切要我輩は隣邦国民の友誼(ゆうぎ)として従来数々支那人に警告した...
大隈重信 「日支親善策如何」
...またいづれの神を使はしてば吉(え)けむ」と告りたまひき...
稗田の阿礼、太の安万侶 「古事記」
...留吉は「呉服屋の広告だな」と思いましたが...
竹久夢二 「都の眼」
...一定の内容規定を持った限りの虚偽な或るもの――虚偽な主張・学説・報告・等々...
戸坂潤 「イデオロギーの論理学」
...別れを告げる言葉のように響いた...
豊島与志雄 「椎の木」
...敏子はさも大事件のように彼へ報告した...
豊島与志雄 「裸木」
...そこで魏源の如きは書古微を作る時周書に關する微義は甫刑を以て終りとし、今文家の篇目から云へば其以後の文侯之命、秦誓をも除き、其以前の費誓をも除いて、而して其除いた諸篇の代りに逸周書の中から蔡公解、良夫解などを拔き出して之を甫刑の後に補つて、而して案良夫之詩、夫子既取入大雅矣、此篇斷無不見之理、且其忠告憂勤、々乎成康周召之遺、與無逸君相表裏、視蔡仲之命文侯之命、不可同年而語、不此之取而取彼何哉、即秦誓亦一時悔之敗、而三次報復、濟河焚舟、顯存王覇之分、且時代亦遠在西周之後、何爲殿彼不殿此耶、此皆不可解者、姑附諸穆王之後、以雪僞古文之憾(書古微十二)と言つてゐる...
内藤湖南 「尚書稽疑」
...これは道庵の密告が因を為しているにきまっている――次に...
中里介山 「大菩薩峠」
...口や筆での報告を誰が信用しよう...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...私は解雇通告を受けているんですが」「解雇通告を受けていようと...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...その物体の形か動きに潜むなにものかが――接近する際のなに――がしかのぎこちなさが――それは熊ではないと告げ...
A. ビアス A.Bierce The Creative CAT 訳 「チカモーガ」
...」と被告が云つたその「けれど…………」を全くないものにして「よし」と云つた...
平出修 「公判」
...今日の夕刊に漸く広告が出た...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...こけ転(まろ)んで、部将に告げ、部将はこれを、中軍へ急報した...
吉川英治 「三国志」
...我今生(コンジョウ)ノ命スデニ終ラントスルヲ天ノ告ゲ給ウアラントハ...
吉川英治 「三国志」
便利!手書き漢字入力検索