...息を長く吸い込む...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...この瓦斯を余計(よけい)に吸い込むだろう...
海野十三 「毒瓦斯発明官」
...大きく肺に吸い込むと...
大庭武年 「旅客機事件」
...吸い込む様なカスレ声で初対面の挨拶をした...
徳冨健次郎 「みみずのたはこと」
...おのれのうちに吸い込むがゆえに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...顔も渋めずにひたすら噴霧(きり)を吸い込むことにつとめていた...
豊島与志雄 「反抗」
...吸い込むたびに痛むので息が半分しかできない...
中勘助 「胆石」
...彼がそれを吸い込む様は今日も高級煙草のマクバをいっぱい詰めた嗅ぎ煙草入れを持つことに揺るがぬ自信を持った男そのものだった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...黒江氏は炎などを吸い込む気はなかった...
久生十蘭 「キャラコさん」
...息をいっぱいに吸い込むの...
久生十蘭 「キャラコさん」
...フーッと吸い込むこの部屋の空気のひとつひとつさえが小圓太には黄金白金(こがねしろがね)にもまさるようおもわれた...
正岡容 「小説 圓朝」
...嘴の先に附いている「天の気」――それは何かしら分子の様なもの――を自分の鼻孔へ吸い込むのである...
松永延造 「職工と微笑」
...いろんな物を眼で吸い込むようにするんだね...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「幸福への意志」
...むさぼるように吸い込む……僕のいうことがわかるかい...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「幸福への意志」
...また砂土がどうしてあんなにのどの乾(かわ)いた子どもの水を呑(の)むように肥を吸い込むのでしょう...
宮沢賢治 「イーハトーボ農学校の春」
...中には野蛮的の人物が他人の席まで横領して毛布(けっと)を長く拡げて空気枕をして腰掛の上へ横臥(おうが)するものもありますがあれは自ら好んで塵や細菌を吸い込むのです...
村井弦斎 「食道楽」
...末造はその姿を目に吸い込むように見て...
森鴎外 「雁」
...歩く毎に死の臭いを吸い込むような無気味さである...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??