例文・使い方一覧でみる「受け入れ」の意味


スポンサーリンク

...私の要求をその統合のままに受け入れねばならぬ...   私の要求をその統合のままに受け入れねばならぬの読み方
有島武郎 「惜みなく愛は奪う」

...観客が劇を受け入れる有様は興味深かった...   観客が劇を受け入れる有様は興味深かったの読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...そんな天変地異をも平気で受け入れ得た彼自身の自棄(やけ)が淋しかったのだ...   そんな天変地異をも平気で受け入れ得た彼自身の自棄が淋しかったのだの読み方
太宰治 「葉」

...彼の講演は欧洲において最も権威ある学府においてさえ最上の権威として受け入れられた...   彼の講演は欧洲において最も権威ある学府においてさえ最上の権威として受け入れられたの読み方
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」

...それをよりよく受け入れてることを...   それをよりよく受け入れてることをの読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...電気の情趣を受け入れている...   電気の情趣を受け入れているの読み方
中井正一 「芸術の人間学的考察」

...しかしその要諦が広く受け入れられたのは...   しかしその要諦が広く受け入れられたのはの読み方
中谷宇吉郎 「古代東洋への郷愁」

...その時の世に受け入れられるはずはない...   その時の世に受け入れられるはずはないの読み方
中谷宇吉郎 「古代東洋への郷愁」

...)疑い無くアジアからの突発的な受け入れがあった...   )疑い無くアジアからの突発的な受け入れがあったの読み方
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」

...その単純性が一般に受け入れられるのだろう...   その単純性が一般に受け入れられるのだろうの読み方
野村胡堂 「楽聖物語」

...「どうしてみんな黙って受け入れているんです?」火夫は...   「どうしてみんな黙って受け入れているんです?」火夫はの読み方
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「火夫」

...哲学で一般的に受け入れられている「自然界の万物は個別的ある」という原理がある...   哲学で一般的に受け入れられている「自然界の万物は個別的ある」という原理があるの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...間に物体を受け入れる当該の能力を実際に持ち...   間に物体を受け入れる当該の能力を実際に持ちの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...はっきりした矛盾をこのように承知の上で受け入れる際に...   はっきりした矛盾をこのように承知の上で受け入れる際にの読み方
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」

...芥川氏は素直に受け入れて...   芥川氏は素直に受け入れての読み方
堀辰雄 「芥川龍之介論」

...こんな理不尽な話は受け入れられない...   こんな理不尽な話は受け入れられないの読み方
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」

...改竄せよといわれて受け入れず...   改竄せよといわれて受け入れずの読み方
三上義夫 「芸術と数学及び科学」

...彼等は流転を流転の儘に受け入れる...   彼等は流転を流転の儘に受け入れるの読み方
與謝野寛 「南洋館」

「受け入れ」の読みかた

「受け入れ」の書き方・書き順

いろんなフォントで「受け入れ」

「受け入れ」の英語の意味


ランダム例文:
落胆   河流   分立する  

【保存版】AI画像生成の日本語文字化けを直す方法!初心者でも使える無料ツール

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
必勝法   高学歴   日本通  

スポンサーリンク

トップへ戻る