...心は不滅の喜びを取り戻す...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...如何にして取り戻すかに就て...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...何十倍何百倍の血にして取り戻す……」「はははは...
海野十三 「海底都市」
...いやいや今ここでお宮を怒らして喧嘩(けんか)別れにしてしまうとこれまでお宮にやっている手紙を取り戻すことが出来ない...
近松秋江 「うつり香」
...諸国を旅してみてもいったん売った電車切符をまた取り戻すような国は稀であった...
寺田寅彦 「雑記(1[#「1」はローマ数字、1-13-21])」
...もっともそれからさらに數年たったころは多少は心の平靜を取り戻すことができた...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...先刻の失敗を取り戻す意味を帯びているので...
夏目漱石 「明暗」
...じきに元気を取り戻すと...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...真澄を取り戻すことは断念しようと決心したのでした」久世氏のいい廻しは...
久生十蘭 「キャラコさん」
...大ディマジオが調子を取り戻すだろう」「他の選手も強いしね」「もちろんだ...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...いままで少し遅れ気味だったのを取り戻すように...
堀辰雄 「風立ちぬ」
...今やるべきことは紛失書類を取り戻す事です...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...取り戻す理由は説明した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...その前に取り戻すぞ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...人々も正気を取り戻す...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「バブル崩壊」
...(ハンカチを取り戻す)――幕――(雑誌掲載は『劇作』昭和十年七月...
森本薫 「華々しき一族」
...ふと正気にかえり力を取り戻すと...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...すぐ心を無念無想に取り戻すことは...
吉川英治 「山浦清麿」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??