...おやゆび姫は腰(こし)のリボンを取り外して...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 大久保ゆう訳 「おやゆび姫」
...これ等の板には取り外しの出来るものが多く...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...襖(ふすま)を取り外したり...
谷崎潤一郎 「The Affair of Two Watches」
...しかし幽霊が室内でこんな物を巻いているのはちと暖か過ぎるとでも云うように頭からその繃帯を取り外したので...
ディッケンス Dickens 森田草平訳 「クリスマス・カロル」
...プレンダギャストが血だらけの刃物を手にして近づいてくるのを見た航海士は、何とかして少しゆるめていた縄を、蹴って取り外し、甲板を駆け抜けて後部船倉に飛び込んだ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「グローリア・スコット号」
...取り外しの出来る薄い鋼板を上に被せてみたのです...
豊島与志雄 「水甕」
...青地錦の袋に入れた一振(ひとふり)の太刀を床の間から取り外しました...
中里介山 「大菩薩峠」
...桟(さん)は桟で取り外して...
中里介山 「大菩薩峠」
...とにかく取り外して橋番所に運び...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...彼はそれを造作なく取り外して...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...取り外してしまった...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...カベにつながれていたくさりも取り外しました...
ライマン・フランク・ボーム Lyman Frank Baum 大久保ゆう訳 「サンタクロースがさらわれちゃった!」
...ねじ切って取り外し...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...三個の中から簡単に一個を取り外した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...電話機を取り外した方がいいんじゃないか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...潜水艇の外板を取り外した...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...二組以上の客がある場合は襖を取り外して雑居にするのであつた...
牧野信一 「風流旅行」
...解剖実習の時カフスを取り外したまま忘れて会に出席したりすることは挙ぐるに暇がないくらいである...
森於菟 「放心教授」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??