...実に不思議な取り合わせを示している...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...しかしそのぼやけた古画と暗い床の間との取り合わせが如何にもしっくりしていて...
谷崎潤一郎 「陰翳礼讃」
...しかし神の取り合わせた顔と腕にはそうした簡単な相関はどうもないように見える...
寺田寅彦 「自由画稿」
...近ごろ映画芸術の理論で言うところのモンタージュはやはり取り合わせの芸術である...
寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
...蕉門俳諧の方法の特徴は全くこの潜在的連想の糸によって物を取り合わせるというところにある...
寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
...たとえば江上の杜鵑(ほととぎす)というありふれた取り合わせでも...
寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
...やはりいろいろのものを取り合わせ...
寺田寅彦 「ラジオ・モンタージュ」
...ラジオによる音響放送の素材の適当なる取り合わせ...
寺田寅彦 「ラジオ・モンタージュ」
...」「なんと変わった取り合わせだ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...それから魚(かじき)のかつれつにアイスクリームと果物の甘煮を取り合わせたもの...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...あらゆる色の取り合わせによってであった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その存在のところは前述の通り――そうして人を飛ばせてその生首を取り合わせてみると...
中里介山 「大菩薩峠」
...またどんなまちがった物の取り合わせをするかもしれぬという不安な気持ちもあって...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...深い紅の上に紅梅色の厚織物などの取り合わせのよい服装を浮舟はしていた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...この家(うち)ではこんな普通の衣服の色の取り合わせをしたりすることが長くなかったのですから...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...もしもその取り合わせが...
柳田国男 「海上の道」
...これに準社友の芋倉長江画伯を取り合わせると古今の名コンビで...
夢野久作 「呑仙士」
...この三種類の鼻の表現を取り合わせて人間らしい高さと恰好に加減して行くところに...
夢野久作 「鼻の表現」
便利!手書き漢字入力検索