...そしてとても厄介な問題なのだ...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...一層厄介な問題が起るのである...
谷崎潤一郎 「陰翳礼讃」
...特別に厄介な問題を孕んで来なければならない...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...尤もここにはすでに可なり厄介な問題がひそんでいる...
戸坂潤 「認識論とは何か」
...もっと厄介な問題である...
中谷宇吉郎 「宇宙旅行の科学」
...すこぶる厄介な問題となって来る...
中谷宇吉郎 「樹氷の科学」
...こうして又厄介な問題を一つ投げかけたのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...後から後からと厄介な問題が起ってきた...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...安南の皇帝が日本に来遊されていることすらすでに厄介な問題なのに...
久生十蘭 「魔都」
...とても複雑で厄介な問題に直面している...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...この厄介な問題を解かねばならない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...あの頃はこれらの厄介な問題をやっとひとつ卒業するとまたひとつ...
正岡容 「寄席」
...そこで朝から晩まで己は苦労するのだが、11630いつ、どんな風に、どこから出るかが、厄介な問題だ...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...今もって明瞭ならぬ厄介な問題である...
柳田国男 「雪国の春」
便利!手書き漢字入力検索