...本好き――それ等の点も僕と共通してゐる...
芥川龍之介 「僕の友だち二三人」
...指が平たくなるのは両者に共通しているだろう? ところが顔に気迫がおありだ...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「自転車乗りの影」
...今だに専門家にも素人にも共通している...
戸坂潤 「世界の一環としての日本」
...多少客が共通してるから...
豊島与志雄 「阿亀」
...共通して誰もの頭に残っていたわけではなく――なかには仏頂寺弥助の如く...
中里介山 「大菩薩峠」
...今日ではどの流儀の創意に成つたのかもわからなくなつたほどに共通してゐるものも少くない...
野上豊一郎 「演出」
...子供たちの住む世界は共通してゐる...
萩原朔太郎 「童話と教育について」
...人間にも動物にも共通して...
萩原朔太郎 「夢」
...ただ一つ共通していたのは...
A. ビアス A.Bierce The Creative CAT 訳 「チカモーガ」
...事物と印象の双方に(元々)共通しているに違いない...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...非常な準備をもって向かうという点がこれらの作家と共通している...
平林初之輔 「昭和四年の文壇の概観」
...他の幾多の家族にさえも共通している...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...そうしてすべてに共通しているのは...
柳田国男 「年中行事覚書」
...北と南との住民に共通していたという...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...その型は共通してゐる...
吉川英治 「折々の記」
...その特徴を共通しており...
吉川英治 「随筆 宮本武蔵」
...海と陸では若干の相違があったが基礎ないし本質において共通していた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...共通して数学的な曲線を意匠としており...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索