...マネが侯爵夫人の画像を得て...
芥川龍之介 「骨董羹」
...侯爵夫人の顔が台なしになってしまう...
海野十三 「時限爆弾奇譚」
...あきらかにドルセット侯爵夫人の頭文字(かしらもじ)がうってあるのさえ見えた...
海野十三 「時限爆弾奇譚」
...北小路(きたこうじ)侯爵夫人の首飾り盗難事件...
江戸川乱歩 「吸血鬼」
...ヴィル・レヴェーク街のサスネー侯爵夫人の催しにかかる親しい間がらだけの小さな演奏会を指導していた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...アルマグロ(ハバナ)の侯爵および侯爵夫人...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...クレキー侯爵夫人も自ら連隊長夫人と言っていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...亡命し零落したひとりのりっぱな老侯爵夫人は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...生まれながらの侯爵夫人だ...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...侯爵夫人をかついでるヘラクレス神...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ポンパドール侯爵夫人(一七二一―六四)は富裕なブルジョワ階級の生まれで高い教養を身に付けていた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...侯爵夫人の傍の大理石の敷石の上に立った時...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「しめしあわせ」
...宮殿の奥深くへ持って行ってしまった! そして侯爵夫人は! 彼女の唇は――彼女の美しい唇は震えている...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「しめしあわせ」
...彼にいつかロンドンでディ・メントーニ侯爵夫人(彼女は結婚前の数年間をその都市に住んでいたのだ)に逢ったことがないかと特に尋ねたのであったが...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「しめしあわせ」
...ハリンゲイ侯爵夫人の園遊会があった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...「侯、侯爵夫人、誤、誤解です...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...何んでも侯爵夫人が間へ立っているとか僕は聞いたんだが...
横光利一 「旅愁」
...やさがたの侯爵夫人(マルキイズ)にもたとへよう...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集」
便利!手書き漢字入力検索