...公衆の前に光彩ゆたかに仄めかしたのである...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ところが私は知ってしまった――」アントニーが自信たっぷりに宣った説が私の脳裏に暗い疑惑を仄めかした...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...遠まわしに仄めかしているのだと思える...
久生十蘭 「虹の橋」
...秘かな仄めかしにおいては...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...あなたにはつきりと仄めかしましたね...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...自分の“Sweet Heart”だといふ風に仄めかしてあつたのだ...
牧野信一 「或る日の運動」
...そんなことを云つて暗に自分は目覚しい水泳の選手であるといふことを仄めかしたのである...
牧野信一 「或る日の運動」
...返つて自分はその時も笑ひながら傍観してゐたのだといふやうに白々しく仄めかしたのだ...
牧野信一 「父の百ヶ日前後」
...断片的なナコト写本は更新世より前の世界に起源を持つと仄めかし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...哀れなレイクの仄めかしを遥かに超えていた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...我々には逃れる術のないやり方で朧げに邪悪な何かを仄めかし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...存在すら知られていない禁断の情報源に接触したかもしれないという奇妙な説を仄めかしてはいた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...自分が受けた印象をおずおずと他人に仄めかしてみたところ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...ある特殊な苦痛を暗く仄めかしていた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...これによって禁断の過去についての仄めかしを未来に持ち込むことのできる者もいた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...この種の仄めかしを内密に擁護しようとする集団やカルトが存在しない時はなかった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...人類以後の存在が人類の運命についての会話の中で仄めかした事柄...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...悍ましい可塑性及び一時的な不可視化に関するベールで隠された仄めかしがあり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索