...』之は文學者となるのを好まぬ父君との間の隔離を仄めかしたものである...
生田葵山 「永井荷風といふ男」
...かの寫生帖の事まで仄めかした...
石川啄木 「鳥影」
...フランシス・ベエコンの頼もしさがたくさん仄めかしてあった...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...喧嘩兩成敗といつた考へを仄めかしたとかで...
中島敦 「かめれおん日記」
...遠まわしに仄めかしているのだと思える...
久生十蘭 「虹の橋」
...山梨とか信州とかの奥で矯正労働をさせられているということをそれとなく仄めかした...
久生十蘭 「ノア」
...あの時それとなく仄めかしたつもりだったんだが...
久生十蘭 「魔都」
...賞賛や非難は秘かな仄めかしによっても感情に伝わって...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...あなたにはつきりと仄めかしましたね...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ジエィン?」「私結婚をお斷(ことわ)りしました――」「それでその爲めにあの人の機嫌(きげん)を損じたの?」と彼女は仄めかした...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...自分の“Sweet Heart”だといふ風に仄めかしてあつたのだ...
牧野信一 「或る日の運動」
...ああいふ風に仄めかしてゐたところを...
牧野信一 「或る日の運動」
...光景全体に消えることのない驚くべき秘跡と陰に潜む天啓の仄めかしが行き渡っており...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...実際にかの山向こうの秘密世界で見たものを仄めかして差し上げよう――そして最後にダンフォースを神経衰弱に追いやった脅威のことを...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...我々には逃れる術のないやり方で朧げに邪悪な何かを仄めかし...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...またナコト写本や『ネクロノミコン』といったものが戦きつつ仄めかした極悪非道な古神話の原型となったことにも何らの疑いはない...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...実際には地上には存在しないと仄めかしているのだが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...自分が受けた印象をおずおずと他人に仄めかしてみたところ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??