...「人目を憚らずに自分の意見を言える人は尊敬に値する」...
...「あの人は玄人目で物を見るから、何かお勧めのカメラがあったら相談してみようかな...
...「プロデューサーは玄人目なので、音楽のセンスがよくてアーティストを成功に導けるんだ...
...「あの専門家は玄人目すぎて、私たち素人には理解できない話ばかりする...
...「他人目線で見たらどう思う?」(What would you think if you viewed it from someone else's perspective?)...
...「他人目にはちょっと変かもしれないけど、自分はこれでいいと思ってる」(It might seem a little weird from an outsider's point of view, but I'm okay with it.)...
...このTシャツには派手な柄がなく、人目につかず自分のスタイルに合わせられる...
...彼の行動は周りの人目を気にしているようには見えない...
...外国人観光客が多い観光地では、人目を引く服装をすると浮いてしまうこともある...
...「彼らは二人目以降の参加者です...
...人垣を避けて、人目につきにくい場所を探す...
...「十人目の来賓が到着しました...
...彼女は人目を盗んで彼の手を握った...
...彼は人目を盗んで逃走した...
...彼は人目を忍んでディープな趣味に没頭している...
...葬式には黒い服を着るのが一般的で、目立たず人目に付かないようにするのが礼儀だ...
...彼は常に人目に付くような行動をとるため、周りから注目されがちだ...
...彼女は贅弁な服装が好きで、いつも人目を引いている...
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??