...ドクトル・ソーボリが『慈善的乱痴気騒ぎ』と呼ぶ仕事が湧き返っている...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「妻」
...またある者は太陽の正面からかくさねばならなかった乱痴気騒ぎは洞穴(ほらあな)において騒ぎ廻ったという事を主張しています...
チェスタートン 直木三十五訳 「金の十字架の呪い」
...乱痴気騒ぎをやることもあった...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...家へ集まって乱痴気騒ぎをしている蓮(はす)っ葉(ぱ)な女どもを...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...まさに乱痴気騒ぎの絶頂でした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...下士官の毎夜の乱痴気騒ぎは...
久生十蘭 「ノア」
...茫然と手を束ねてこの乱痴気騒ぎを眺めていたのである...
久生十蘭 「魔都」
...鉢叩や歩き白拍子(しらびょうし)を邸へ連れこんで乱痴気騒ぎをやらかす...
久生十蘭 「無月物語」
...乱痴気騒ぎである...
火野葦平 「花と龍」
...もう踊りの練習といふよりも乱痴気騒ぎであつた...
北條民雄 「盂蘭盆」
...私たちの有頂天の乱痴気騒ぎがその絶頂に達しているうちに...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...国王は乱痴気騒ぎをすると...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...不気味な乱痴気騒ぎをしていました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...風聞(ふうぶん)ではロンドンにたびたびやって来て乱痴気騒ぎを起こしている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...未曾有の乱痴気騒ぎをはらんで...
牧野信一 「心象風景」
...手に手に携へた羊角型の酒壺(ジーランド)を喇叭と鳴し喇叭呑みの乱痴気騒ぎに涌き立つて...
牧野信一 「バラルダ物語」
...乱痴気騒ぎをすることがあつた...
牧野信一 「夜の奇蹟」
...有頂天の乱痴気騒ぎをやってお出でになりました...
夢野久作 「少女地獄」
便利!手書き漢字入力検索