...散乱する金属音に耳をすました...
梅崎春生 「黄色い日日」
...その寂しい美しさが私の心を掻き乱すのだった...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「妖影」
...雪は鵝毛(がもう)に似て飛んで散乱す...
太宰治 「千代女」
...クリストフの心を乱すのがはばかられた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...乱すまじきところは乱さずに奏(かな)でます...
中里介山 「大菩薩峠」
...その静寂を乱すものはないのでございます...
中里介山 「大菩薩峠」
...強い仙薬めいた香りが四辺に散乱する...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...またころりんと掻き乱す...
夏目漱石 「虞美人草」
...兵士たちの隊容と呼吸とを乱すまいと望んだのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...彼の学識は彼の信仰を乱すことがなかった...
柳宗悦 「工藝の道」
...疎開者が地方を乱す原因だということは事実である...
横光利一 「夜の靴」
...またその狂乱する群衆の心理の底をかい潜って...
横光利一 「旅愁」
...「取乱すなよ、わしも死ぬ...
吉川英治 「江戸三国志」
...とり乱す日が来るだろうとして...
吉川英治 「私本太平記」
...ポオの唯一の長編――心乱す謎めいた「アーサー・ゴードン・ピム」――に出てくる南極のシーンのせいで関心があった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...狂乱するような大嵐が西からどっと沸き起こり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...かように擾乱する雲の層が遠くの風景を時としていかに鮮やかに反射し...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...すべて人生を乱す魔道である...
和辻哲郎 「霊的本能主義」
便利!手書き漢字入力検索