...「中国語対応の書類を作成する必要があるのですが、どうすればいいですか?」...
...「中国語対応できる翻訳者を探しています...
...「日本語と中国語は同じ漢字を使う場合があるが、同根語とは限らない...
...「膠着語」が使われる言語は、日本語や中国語、韓国語などがある...
...「小吃」は中国語で「スナックや軽食」という意味の熟語です...
...「富商」が日本語でも中国語同様、財力や成功を持った商人を表す言葉として用いられることがある...
...中国語で「掌上明珠」とは「手のひらに輝く真珠」という意味です...
...「近体の詩」は現代中国語で「近代詩」という意味です...
...中国語で「黄浦江」と言えば、Huángpǔ Jiāngになります...
...中国語教師の家に客居して勉強を続けたいと思っている...
...上古音は、現代中国語や広東語などとは異なる音韻体系を持っていた...
...中華学校在籍中に取得する中国語検定の資格は就職にも役立つ...
...彼女は中国通になるために、中国語を学んでいる...
...私の友人は漢族で、彼女の父親は中国語講師です...
...日本語の声律は中国語に比べて単調だ...
...老華僑の会に入って、中国語を勉強しています...
...和僑学校では日本語だけでなく、中国語や英語も教えられる...
...現代中国語では「蕃」はほとんど使われなくなった...
便利!手書き漢字入力検索