...両耳で聞く。(Listen with both ears.)...
...彼は両耳にイヤホンをつけて音楽を聞いていた...
...両耳が聞こえない...
...会話が聞き取れないときは、両耳に手を当ててみるとよい...
...彼女は耳鳴りを感じて、両耳を押さえていた...
...われらの棲める世界が破壊されるべきときはまさにただいまから十分間後に迫っているのだ! 驚いてはいけない……」ここまで聴くと天野祐吉は思わず身体を受信機のほうへのめらせて両手で両耳受話器(ヘッドフォン)を押えた...
海野十三 「放送された遺言」
...人の体(からだ)男は陽(やう)なるゆゑ九出(きうしゆつ)し(●頭●両耳●鼻●両手●両足●男根)女は十出(しゆつ)す...
京山人百樹刪定 「北越雪譜」
...そして両耳を削がれる刑をいい渡されたのだった...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...両耳(りょうみみ)は鳴(な)り...
アントン・チエホフ Anton Chekhov 瀬沼夏葉訳 「六号室」
...両耳の奥底でぱちぱち爆(は)ぜているような気がして...
太宰治 「玩具」
...その髪を両耳掻(か)き上げて...
橘外男 「墓が呼んでいる」
...黒の中折を冠った下から黒い髪の毛が両耳の上に少しかぶさっていたように思う...
寺田寅彦 「中村彝氏の追憶」
...両耳に来る波の位相の差がこの知覚に重要な因子であることをたしかめた...
寺田寅彦 「レーリー卿(Lord Rayleigh)」
...お豊はふっと頭(かしら)をもたげて両耳を引っ立てつ...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...何にも聞こえないように拳(こぶし)を両耳に押しあてていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...両手を両耳に当てて...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...堪(たま)らない……」と彼は身震いして両耳を掩(おお)った...
牧野信一 「鬼涙村」
...その両耳には、大きなダイヤモンドが輝いていた...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「幸福への意志」
...薄い捲毛になって両耳を掩うている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「悩みのひととき」
...両耳の蔽いを取って自分の顔を...
夢野久作 「戦場」
...両耳にブラ下げた巨大な真珠……それが頬をポッと染めながら大きな瞬きをした...
夢野久作 「冥土行進曲」
...匕首(あいくち)で奴の両耳を削(そ)ぎ落してくれましたよ...
吉川英治 「新・水滸伝」
...豚の両耳をつかんで...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索